¿Un DNI machista?
M'Sur
Medio | El Español |
Replicantes | – |
Titular | |
Fecha | 12 Oct 2020 |
Texto bajo lupa | Noticia completa |
Fuente | Agencias |
Lo observó | Ilya U. Topper |
Análisis | La noticia presenta el nuevo carné de identidad marroquí, que se expide desde septiembre, y señala que es «machista», porque «sólo las mujeres marroquíes están obligadas a decir (y dejar por escrito en su documento) cuál es su estado civil, mientras que a ellos ni se les pregunta ni tienen hueco en su tarjeta de identificación para ponerlo.» Esto, considera el artículo, es machista y «favorece la poligamia». Cita un comunicado de la Asociación Democrática de Mujeres de Marruecos (ADFM) como fuente. Efectivamente, la ADFM emitió el 15 de agosto este comunicado de denuncia, que fue recogido por varios diarios marroquíes, como Yabiladi o 360.ma, y también por el español Atalayar. El comunicado original de la ADFM en árabe está disponible en el perfil Facebook de la asociación (no tiene web). El comunicado, sin embargo, deja muy claro que añadir el estado civil al DNI es opcional. No se trata de un dato obligatorio; cada solicitante puede elegir si quiere consignarlo o no. Lo que critica la ADFM —y así lo recogen los diarios marroquíes citados y con gran precisión Atalayar— es que la ley 4-20 marroquí, al ofrecer esta opción, menciona las opciones «esposa» o «viuda» para las mujeres y solo «viudo» para los hombres, dando a entender así que a un hombre casado no se le supone querer consignar este dato. La afirmación de El Español de que el hombre «no tiene hueco en su tarjeta» para el estado civil es obviamente falsa: si puede poner «viudo» también podría poner «esposo»; el problema, según ADFM, radica en la mentalidad del funcionariado que podría extralimitarse exigiendo a las mujeres la declaración de su estado civil al expedir un carné, mientras, basándose en la letra de la ley, no se lo pedirán a los hombres. Del comunicado de la ADFM se desprende la idea de que sería mejor que el carné no recogiera la opción (voluntaria) de consignar el estado civil (entendiendo que una opción legal voluntaria puede convertirse en obligación por presión social), aunque lo que exige expresamente la organización es que la ley no diferencie entre sexos. |
Agravantes | En el mismo artículo se afirma que la poligamia es «legal en Marruecos siempre que cuente con el consentimiento de la primera esposa.» No es del todo exacto: es imprescindible una autorización de un tribunal que teóricamente solo debe otorgarla en casos excepcionales (Moudawana art. 40-44). En la práctica, suponemos, será relativamente fácil de obtener (si bien solo un 0,3% de los matrimonios que se celebran en Marruecos son polígamos). La frase, en todo caso, está tomado literalmente de la Agencia Efe (17 agosto 2020), por lo que no se puede achacar el error a El Español. |
Medusa La noticia refleja un debate real en Marruecos y cita la fuente correcta. Sin embargo, malinterpreta la noticia al ocultar que se trata de un dato opcional y al afirmar que el hombre «no tiene hueco» en el carné para el mismo dato, algo que no es cierto. Al estar publicada la noticia con toda precisión en lengua española desde agosto, esto era un error fácilmente evitable. |
·
·
¿Te ha interesado esta verificación?
Puedes ayudarnos a seguir trabajando
Donación única | Quiero ser socia |