arameo


Cuaderno en arameo (Ankawa, Erbil) | © Ilya U. Topper
Cuaderno en arameo (Ankawa, Erbil) | © Ilya U. Topper

El arameo es una lengua semita, relacionada con el árabe y bastante similar a éste, pero más arcaica. Se formó hace unos 3.000 años y fue el idioma de comercio y literatura de todo Oriente Próximo a inicios de la era cristiana. Como tal era el idioma hablado – supuestamente – por Jesucristo y sus apóstoles. Gran parte del talmud judío está escrito en arameo.

Hoy, el arameo tiene alrededor de medio millón de hablantes. Es la lengua materna de una importante parte de los cristianos de Iraq y se habla también entre cristianos del noreste de Siria y el sureste de Turquía. Su uso está difundido tanto entre los fieles de la Iglesia Caldea como entre los de la Iglesia Asiria y en menor medida entre los mandeos, aunque en esta comunidad tiene sobre todo uso litúrgico y ha sido reemplazado en gran parte por el árabe en el uso cotidiano. En las comunidades mandeas del suroeste de Irán aun se emplea de forma frecuente.

Otra variante del arameo se habla en tres pequeñas comunidades en Siria occidental — la más conocida es la aldea de Maalula al noroeste de Damasco, las otras dos, vecinas, son Sarja y Yubaa’din— donde lo utilizan tanto cristianos como musulmanes.  Finalmente, en dos pueblos del norte de Israel hay intentos de revivir el idioma entre los cristianos que sólo lo conocen como lengua litúrgica; no está claro si se usa directamente el arameo clásico de la Iglesia Maronita o una variante moderna.

Probablemente, el arameo superara el medio millón de hablantes en Iraq en los años ochenta, cifra que debido a la emigración se redujo, especialmente a partir de la invasión estadounidense de 2003. Desde 1991, las comunidades caldeas y asirias en la región autónoma del Kurdistán iraquí han creado colegios e institutos en los que toda la enseñanza, tanto primaria como secundaria, se realiza en arameo; existen numerosos libros, revistas, publicaciones científicas y culturales en arameo, así que televisiones que emiten en este idioma. La mayor parte de las iniciativas culturales arameas se basa en el barrio cristiano Ankawa de Erbil.

arameo

El arameo se escribe con el alfabeto siriaco; quienes no dominan este alfabeto a veces recurren al alfabeto árabe para transcribir el arameo fonéticamente. Esta práctica se conoce como ‘garshuni’ (aunque esta palabra se refería antiguamente —hace un milenio— a textos árabes escritos con caracteres siriacos). El arameo del talmud está escrito con caracteres hebreos.

Variantes

El idioma arameo tiene dos variantes principales. En los pueblos alrededor de Damasco se habla el arameo occidental, mientras que todos los dialectos del noreste de Siria e Iraq forman parte del arameo oriental. Incluso se observan variaciones de pronunciación entre los fieles de la Iglesia Caldea y los de la Iglesia Asiria en Iraq. La variante empleada por los mandeos se conoce también como ‘neomandeo’.

El habla arameo del sur de Turquía, alrededor de Tur Abdin en la provincia de Mardin, y el noreste de Siria, alrededor de la ciudad de Qamishli, también se conoce como turoyo o surayt. A veces se clasifica como «arameo central», pero dentro del bloque oriental.

El arameo es la lengua litúrgica de varias Iglesias orientales y la Iglesia Asiria, además de ser el idioma del libro santo de los mandeos. Como tal existe una enorme literatura teológica en arameo, concretamente en una variante clásica, conocida como siriaco.  El arameo de los libros sagrados judíos, como el talmud, corresponde a una versión más arcaica de la misma lengua.